No exact translation found for منظمة تعليمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic منظمة تعليمية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Estado no miembro del Consejo, que intervino en nombre de uno o más Estados miembros.
    منظمة التنمية التعليمية الدولية
  • d) Las organizaciones regionales de ministros de educación;
    (د) المنظمات الإقليمية لوزراء التعليم؛
  • United Families International es una organización educativa establecida con arreglo al inciso 3) del apartado c) del artículo 501 del Código de Impuestos Internos de los Estados Unidos y tiene por fin mantener y fortalecer a la familia como unidad básica de la sociedad.
    والرابطة منظمة تعليمية مكرسة لتدريب وتعزيز الأسرة بوصفها الوحدة الأساسية للمجتمع.
  • Las redes de acceso pertenecen a organizaciones gubernamentales, no gubernamentales, internacionales y educacionales y al sector privado.
    وشبكات الوصول إلى هذا الموقع ملك لمنظمات حكومية ومنظمات غير حكومية ومنظمات دولية ومنظمات تعليمية وملك أيضاً للقطاع الخاص.
  • Pax Christi Internacional - Movimiento Internacional Católico por la Paz
    المنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم
  • En general, el sistema educacional del país se ha feminizado, y las maestras predominan en el personal docente de las instituciones de enseñanza (80,6%).
    وقد جرى بوجه عام تأنيث النظام التعليمي في البلد، وللمدرسات الغلبة في المنظمات التعليمية (80.6 في المائة).
  • Para que dicten las clases de este programa se contrata a ginecólogas con experiencia, que distribuyen materiales impresos en colores sobre cuestiones de higiene correspondiente a la edad.
    وقد وُضع في جميع منظمات التعليم برنامج يتعلق بالنظافة الشخصية في مختلف الأعمار يسمى ”عنكِ“ وموجه إلى المراهقات.
  • La Organización de Educación, Capacitación y Empleo Agrícolas (ΟGΕΕΚA) “DIMITRA” realizó las siguientes actividades en los años 2001-2003 (véanse los cuadros correspondientes):
    قامت منظمة التعليم والتدريب والاستخدام المهني الزراعي ”ديميترا“ بتنفيذ ما يلي خلال السنوات 2001-2003: انظر الجداول التالية:
  • La Comisión difunde información sobre los diferentes instrumentos internacionales de derechos humanos, incluido el Protocolo Facultativo, a las organizaciones educativas, laborales y públicas.
    وتنشر اللجنة معلومات عن مختلف الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها البروتوكول الاختياري، على المنظمات التعليمية والعمالية والعامة.
  • Los ciudadanos y sus familias, así como las organizaciones educacionales, laborales, humanitarias y de otra índole, el seguro de atención de la salud, los órganos administrativos y otros órganos y organizaciones interesados participan en el sistema de atención de la salud.
    ويشارك المواطنون وأسرهم والمنظمات التعليمية ومنظمات العمل والمنظمات الإنسانية والمنظمات الأخرى والتأمين المتعلق بالرعاية الصحية والهيئات الإدارية وغير ذلك من الهيئات والمنظمات المهتمة بالأمر في نظام الرعاية الصحية.